Search
Header navigation
Volunteer Translation Coordinator / Coordonnatrice / Coordonnateur à la traduction (English to Québécois French or Indigenous)

Volunteer Translation Coordinator / Coordonnatrice / Coordonnateur à la traduction (English to Québécois French or Indigenous)

Canadian Pride Historical Society
locationCanada
remoteFully Remote
PublishedPublished: 8/20/2025
ExpiresExpires: 9/3/2025
Administrative / Clerical Support
Unpaid Volunteer Position
no work experience required

VER-10-2021 1

Volunteer Title: Translation Coordinator Position Class: Coordinator

Reports To: Communications and Marketing Team Lead

Term: N/A

Volunteer Job Description

Position Summary & Job Purpose: Responsible for interpreting written and audio pieces in different languages, making sure to maintain their original meaning, format and tone. Duties & Responsibilities


• Reads through or listens to material in one language, ascertains understanding of the meaning and context of that material, and converts it into a second language, making sure to preserve the original meaning


• Ensure translated content conveys original meaning, format (e.g., font and structure) and tone


• Prepare subtitles for videos and online presentations


• Cross-reference specialized dictionaries and translation tools to check quality of translation


• Proofread translated texts for grammar, spelling and punctuation accuracy


• Follow up with internal team members and external clients to ensure translation meets their needs Qualifications:


• Proven work experience as a Translator, Interpreter or similar role


• Fluency in at least one language other than English


• Excellent proofreading skills with the ability to identify grammar, spelling and punctuation errors


• Good knowledge of content editing tools


• Familiarity with translation software


• Advanced skills in Microsoft Office


• Strong communication, presentation, and interpersonal skills


• Strong time-management and organization skills

We are committed to ensuring our Board of Directors and supporting volunteer base are made up of a diverse group of individuals. We encourage the following groups to get involved with the CPHS:


• Trans Identified


• Non-Binary Identified


• Female Identified


• BIPOC


• Person with a Disability


• People aged 40+


• French-speaking or other languages spoken besides English For more information on the CPHS please visit our website at www.cphs.ca. Interested applicants can apply at HR@cphs.ca We thank you for your interest and will contact you if you are selected for an interview.

http://www.cphs.ca/ mailto:HR@cphs.ca

VER-10-2021 1

Titre du volontaire: Coordonnatrice / Coordonnateur à la traduction

Type de poste: Coordonnatrice / Coordonnateur

Supervisé par: Chef d’équipe Communications et Marketing

Durée: N/A

Description du poste de volontaire

Résumé du poste Responsable de l'interprétation de pièces écrites et audio dans différentes langues, en veillant à conserver leur sens, leur format et leur ton d'origine. Devoirs et responsabilités


• Lit ou écoute du matériel dans une langue, vérifie la compréhension du sens et du contexte de ce matériel et le convertit dans une deuxième langue, en veillant à préserver le sens original.


• S’assurer que le contenu traduit transmet la signification, le format (par exemple, la police et la structure) et le ton d'origine.


• Préparer des sous-titres pour des vidéos et des présentations en ligne.


• Utiliser les dictionnaires spécialisés et les outils de traduction pour vérifier la qualité de la traduction.


• Relire les textes traduits pour la grammaire, l'orthographe et la précision de la ponctuation.


• Assurer le suivi auprès des membres de l'équipe interne et des clients externes pour s'assurer que la traduction répond à leurs besoins.

Qualifications


• Expérience professionnelle avérée en tant que traducteur, interprète ou rôle similaire.


• Maîtrise d'au moins une langue autre que l'anglais.


• Excellentes compétences en relecture avec la capacité d'identifier les erreurs de grammaire, d'orthographe et de ponctuation.


• Bonne connaissance des outils d'édition de contenu.


• Familiarité avec les logiciels de traduction.


• Compétences avancées dans Microsoft Office.


• Solides compétences en communication, en présentation et en relations interpersonnelles.


• Solides compétences en gestion du temps et en organisation. Nous nous engageons à faire en sorte que notre conseil d'administration et notre base de bénévoles soient composés d'un groupe diversifié de personnes. Nous encourageons les groupes suivants à s'impliquer dans la Société Historique de la Fierté Canadienne (SHFC):


• Personne à identité trans


• Personne à identité non binaire


• Personne à identité femme


• PANDC (personnes autochtones, noires et de couleur)


• Personne handicapée


• Personnes âgées de 40 ans et plus


• Personnes francophones ou autres langues parlées en plus de l'anglais Pour plus d'informations sur la SHFC, veuillez visiter notre site web à www.cphs.ca. Les candidats intéressés peuvent postuler à HR@cphs.ca Nous vous remercions de votre intérêt et nous vous contacterons si vous êtes sélectionné pour un entretien.

http://www.cphs.ca/ mailto:HR@cphs.ca

Required degree level

  • Volunteer

Years of experience (Optional)

  • no work experience required

Required languages (Optional)

  • English
  • French